World Harmony

José E. Porrata Nieto
Departamento de Ciencia Política
Facultad de Ciencias Sociales

It was never about us,

It was never about hope,

The reigns of reality were held on

By necrophilic dullahans

As we rode with them unto our destruction.

 

We are revenants augmented by metallic alloys

Amalgams of flesh, steel, and gold

We are only alive if we are dead

For we have to be completed and fabricated

Since the day of inception.

 

Gaia no longer is of any threat

Her warriors, giant or microscopic, are incapable of doing us harm,

For our tonics and oils keep us undead and rebellious

Towards our now weeping matron

And we shall procure to make her mechanical

Like our brothers and sisters before her.

 

Typhoon, Maelstrom,

Radiation, Evisceration,

Nothing can truly stand in our way anymore.

We are barbarians with a conscious;

The pinnacle of destructive evolution.

 

So let it be known, we will harmonize;

All shall move in sync to us,

All shall dance to our repetitive rhythm.

 

And metal shall spiral

As we, masons of a new era

Shall rebuild Babylon, twice as glorious

As mankind, victorious

Breaks the uncanny

And assimilates life.

 

Our rhythm, uniform marching

Is the new heartbeat

That terraforms soil and sky.

Let it be known that this was

All for world harmony.

Revista [IN]Genios, Volumen 1, Número 1 (septiembre, 2014).
ISSN#: 2324-2747 Universidad de Puerto Rico, Río Piedras
© 2014, Copyright. Todos los derechos están reservados.

Posted on September 15, 2014 and filed under Literatura.